×
google news

Traductions de l'allemand au français : quels sont les sites performants ?

Utiliser le traducteur de Google Présentation générale du traducteur Le plus efficaces des traducteurs est celui qui est proposé par Google à l’adresse Translate.
google.
fr.
Il vous suffit d’indiquer les langues à traduire, puis de copier le texte.
Vous n’avez plus qu’à cliquer sur « Traduire » pour voir s’afficher le résultat.

Si vous n’êtes pas sûr de la langue à traduire, il est possible de sélectionner l’option « détecter la langue ».
Ainsi, le site de traductions va analyser le texte et vérifier qu’il s’agit bien d’allemand, et pas d’autrichien par exemple.
Les options supplémentaires En outre, il est possible de traduire directement un site internet en indiquant son adresse URL.
Vous pouvez également écouter le son de la traduction, afin d’apprendre à prononcer correctement.
Ce service de traduction web en ligne est totalement gratuit, et vous pouvez l’utiliser autant que vous souhaitez.
Utiliser le site Reverso.
net Il existe aussi un autre traducteur en ligne qui est accessible à l’adresse Reverso.
net.
Il vous suffit d’indiquer le texte que vous souhaitez traduire, ainsi que la direction « DE->FR » si vous souhaitez traduire de l’allemand vers le français, ou « FR->DE » pour l’inverse.

Vous aurez ensuite le résultat dans la fenêtre de droite.
Ce site est aussi gratuit, et les traductions sont généralement de meilleure qualité que sur Google, même si tous les mots ne sont pas reconnus.
Utiliser le site Babylon.
com Vous pouvez également vous rendre sur le site Traduction.
babylon.
com (allemand) pour traduire vos textes.
La particularité de ce site est qu’il propose deux types de traductions : soit une traduction basique, gratuite, simple et réalisée par un ordinateur comme les deux sites précédents.
Mais vous pouvez également demander une traduction humaine afin de traduire avec sérieux les documents importants.
Il vous faudra alors payer 8$ pour 50 mots ou 140$ pour 1000 mots (prix constatés en août 2011).
Mais vous serez sûr d’avoir une traduction fidèle et exacte.

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*



Contacts:

Lire aussi

example 44
Actualité

Grégory Delaplace : morts débordent cadres funéraires

1 novembre 2024
Dans son ouvrage récent titré "La Voix des fantômes. Quand débordent les morts" (Seuil, 2024), l'anthropologue Grégory Delaplace s'interroge sur la nature des entités que deviennent les défunts dans l'interaction…
example 42
Actualité

Présidentielle 2024 : sondages et questions

1 novembre 2024
"Le Monde offre une couverture en direct de la compétition présidentielle américaine, où les sondages indiquent une lutte acharnée entre Donald Trump et Kamala Harris. - L'actualité la plus récente.…
example 39
Actualité

COP16 biodiversité : fin prometteuse

1 novembre 2024
Contradictant les prévisions sur une extension des pourparlers à Cali, en Colombie, samedi, Susana Muhamad, présidente de la 16e conférence de la Convention des Nations unies sur la diversité biologique…